CHÌ VULEMU ?
Vulemu cuntribuì à l’ilaburazioni prugrissiva, in Còrsica, d’una sucità bislingua (corsu/francesu).

QUAL’ HÈ CHÌ CUMPONI U CULLITTIVU ?
Hè una adunita di parsoni è ancu d’associa chì si ricunnòscini in a dimarchja di u cullittivu.

COMU AGISCIA ?
1. FÀ à nantu à u tarrenu (veda archivi)
2. DUMANDÀ l’appiigazioni di u nosciu pianu pà a lingua (veda a pitizioni)


Sapenni di più

QUE VOULONS NOUS ?
Nous voulons contribuer à l’élaboration progressive, en Corse, d’une société bilingue (corse/français).

QUI COMPOSE LE COLLECTIF ?
Il s'agit d'un rassemblement de personnes et d’associations qui se reconnaissent dans la démarche du collectif.

COMMENT AGISSONS NOUS ?
1. Nous faisons des actions sur le terrain pour inciter à la pratique du corse (voir archives).
2. Nous demandons l’application de notre plan en faveur de la langue (voir la pétition).

WHAT IS OUR PRUPOSE ?
We’d like to help Corsica become a bilingual society where Corsican and French will be spoken fluently.

WHO ARE WE ?
We are a group of people and associations who agree and work in the same way.

WHAT DO WE DO ?
1. We organize meetings to encourage people to practice the Corsican language (see newspapers articles).
2. We want our plan for the revival of the Corsican language to be put in practise(see our petition).

u 25 di luddu 2010 : animazioni pà i chjuchi à a "Festa di a Puisìa" in Lozzi.

A squatra di l'animatori hà, à l'uccasioni di 'ssa festa, pruvatu un ghjocu novu, quiddu di "i rimi"... (com'è par l'altri hè stata una rièscita).



"corse-matiin", u 6 d'aostu 2010.


u 20 di luddu 2010 : cuntribuzioni di u Cullittivu à a Missioni "Avvena di l'Ìsula".


Dopu à a publicazioni di u Manifestu "Fonder le droit à l'avenir de la Corse", ilaburatu da 7 univirsitarii, hè stata custituita una missioni di riflissioni stratègica à nantu à l'avvena di l'ìsula.

U Cunsigliu Icunòmicu Suciali è Culturali di Còrsica ci voli cuntribuì assicurendu a rialisazioni di parechji cumissioni.

Tandu hà invitatu u Cullittivu "PARLEMU CORSU !" à participà à a cumissioni indu' si trattaia di a lingua corsa.

Di a listessa manera ch'eddu s'era dighjà impignatu in u Cunsigliu di a Lingua, missa in piazza sottu à l'anziana mandatura di l'Assamblea di Còrsica, u Cullittivu hà rispostu di sì à l'invitazioni, sendu fidu à i so rivindazioni.

Eccu quì sottu u scrittu di a noscia cuntribuzioni :